Книга книг


Библию можно назвать самой значимой книгой в жизни человечества. Это наиболее распространенная в мире книга до настоящего времени. По данным статистики к началу 1992 года она была полностью переведена на 1978 языков.

Книга книг

Библия одна из древнейших книг. Первоначальной формой Библии был свиток, его длина достигала от 6 до 10 метров. А форма книги кодекс, которой мы пользуемся до настоящего времени, в VI веке впервые стала применяться для составления именно Библии, а затем перешла и на остальные книги. Это и первая из напечатанных книг, которая и поныне издается наибольшими тиражами. Подсчитано, что с начала XIX века тираж Библии в совокупности составил 2,5 млрд. экземпляров.

Что же это за книга? Слово «Библия» в дословном переводе с греческого языка означает «книги». Написание слова «Библия» с заглавной буквы подчеркивает ее исключительное значение. В христианской традиции она почитается священной, ибо ее текст составляют божественные откровения человечеству, изложенные избранными Богом людьми — пророками и апостолами, которые передают знание о Боге, происхождении мира, смысле человеческой жизни. Библию также называют Книгой книг.

Если посмотреть на содержание Библии, то легко можно заметить, что оно представляет собой собрание отдельных сочинений, включающее десятки книг. Различают две основные группы книг: исторические и поучительные (писания). Среди исторических текстов особо выделяют пророческие книги. Большая часть книг носит имена их составителей — тридцати великих мужей различного происхождения и даже различных эпох. Давид, к примеру, был царем, Даниил — государственным деятелем, Ездра — ученый-книжник, Матфей — сборщик податей, мытарь, Лука — врач, Петр — рыбак. Время написания Библии составляет приблизительно 1600 лет (от книг Моисея до Откровения Иоанна).

Текст Библии делится на две неравные части: Ветхий Завет, состоящий из 50 книг (39 канонических и 11 неканонических), и Новый Завет, включающий 27 книг. Слово «Завет» переводится как «договор, наказ, соглашение». Завет - это договор с Богом, его завещание, по которому люди обретут спасение.

О чем повествуют библейские Заветы? В состав Ветхого (древнего) Завета входят рукописи, существовавшие у еврейского народа до пришествия Иисуса Христа. Они составляют 39 книг, дошедших до нас на древнееврейском языке. Именно эти книги называются каноническими, т.е. «правильными» книгами. Еще 11 книг были написаны на древнегреческом языке. Это так называемые неканонические книги, но христиане (католики и православные) признают их, считают полезными для спасения души.

Ветхий Завет сообщает людям о всемогущем Боге. Евреи называли его разными именами: Саваоф (Водитель Сил), Элохим (Бог), Адонаи (Господь мой). Собственное имя Бога, которое он сам открыл людям — Яхве (в другом произношении Иегова), что означает «Сущий». Это имя считалось настолько священным, что его даже запрещалось произносить.

Среди книг Ветхого Завета особенно почитаемые первые пять — Пятикнижие Моисея. Они называются Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. К историческим книгам относятся книга Иисуса Навина, книга Судей, четыре книги царств, две книги Паралипоменон (Летописи или Хроники), первая книга Ездры и книга Неемии. Кроме них в состав исторических книг включают книги пророков.

Все эти книги имеют большое значение для науки. В них отражены многие события истории древнееврейского и других ближневосточных народов. Правда, реальные события истории здесь излагаются сквозь призму религии - как история сложных взаимоотношений еврейского народа с Богом. Но в руках ученого-историка эти данные становятся ценнейшими свидетельствами прошлого.

Поучительные книги, или писания, весьма разные по своему содержанию. Это своего рода художественные произведения (книга Есфири, «Песня песней» Соломона), философские трактаты (книги Иова, Екклесиаста), сборник молитвенных песнопений Псалтырь.

В книгах Ветхого Завета Бог предстает как Творец, Создатель. Он сотворил мир и установил законы, по которым мир должен существовать. Бог — источник существования всего в мире и самого мира.

Священные книги древних евреев наполнены образами, которые близки людям разных эпох. Даже избранные Богом люди проходили через сомнения, нравственные падения, испытания на пути к всецелому служению Богу: Иаков, Иов, Аарон, Самсон, царь Давид, царь Соломон, пророк Иона. Ответом Бога на уклонение людей от познания истины и праведной жизни стало заключение Завета (отсюда и название двух больших частей Библии), сначала с еврейским народом, а затем и со всем человечеством. Люди обещали почитать истинного Бога и следовать его Закону, а Бог обязался быть их покровителем и спасителем. Для помощи людям в преодолении греха и для восстановления прямой связи между ним и людьми Бог обещал направить на землю своего посланника — Мессию. Ожидание Мессии и подготовка к его пришествию — это основная мысль, лейтмотив книг Ветхого Завета.

Второй большой раздел Библии — Новый Завет — состоит из текстов, излагающих собственно христианское учение - 27 книг, переведенных с древнегреческого языка. Это четыре Евангелия (от Матфея, Марка, Луки и Иоанна), Деяния святых апостолов, послания апостолов и Откровение апостола Иоанна Богослова (Апокалипсис). Слово «Евангелие» переводится как «благая весть». Новый Завет повествует (несет благую весть) о том, что Мессия (Иисус Христос) пришел в мир, чтобы исполнить обещание Бога об избавлении человечества от зла и смерти.

Иисус Христос жил как обыкновенный человек, проповедовал учение о Боге, лечил тела и души людей. Он был предан своим учеником и распят на кресте. Его смерть стала освобождением человека от греха. На третий день после смерти Иисус воскрес из мертвых и явился своим ученикам. Его тело, сохраняя материальность, преобразилось и стало нетленным. Последняя книга Библии — Апокалипсис, — говорит о втором (будущем) пришествии Христа, когда воскреснут все поколения людей.

Как же создавалась Библия? Долгие века первые ветхозаветные сказания бытовали в устной форме и по памяти передавались от поколения к поколению. Первые рукописные тексты Ветхого Завета появились в XIII веке и создавались до III — II веков до нашей эры. Так около 444 года был составлен письменный канон Пятикнижия Моисея, и оно приобрело силу непререкаемого закона. Составление канона связывают с именем священника, ученого-книжника Ездры. В дальнейшем были канонизированы и другие книги Ветхого Завета. Но все же еврейские богословы продолжали редактировать Ветхий Завет. Окончательная его канонизация осуществилась лишь в конце IX века. Ветхий завет был уложен в 39 книг, и строжайшем образом была определена структура каждой из них.

Изначально тексты Ветхого Завета были написаны на древнееврейском языке, их впервые перевели на иностранный язык (древнегреческий) в III веке до нашей эры в Александрии при царе Птолемее Филадельфе (284—247 до н.э.). Перевод получил название «Септуагинта», поскольку это греческое слово указывает на то, что над переводом работали 70 человек. Оно переводится как «Перевод семидесяти». Кроме канонических текстов в Септуагинту вошли и неканонические тексты.

Книги, составляющие Новый Завет, были отобраны в качестве достоверных свидетельств об учении Иисуса Христа в первые века христианства. На первом этапе развития христианской общины существовала устная традиция передачи христианского учения. С увеличением количества верующих и опасностью устного искажения возникла потребность оформить свидетельства в письменной форме. Так появились Евангелия и Деяния апостолов. В то же время возрастала необходимость в разъяснении отдельных положений веры. С этой целью были написаны апостольские послания.

Книги Нового Завета изначально были написаны на древнегреческом языке. На другой официальный язык Римской империи, латинский, ветхозаветные и новозаветные писания перевели к IV веку нашей эры. Задачу по согласованию переводов по поручению Папы Римского Дамасы выполнил блаженный Иероним. Но только в XIII века Библия блаженного Иеронима стала называться Вульгата, что в переводе с латинского означало «общеупотребительная». Вульгата по сей день — основной перевод Библии, который использует Римско-католическая церковь. В Средние века Библия была переведена на многие европейские языки. В основу этих переводов легли греческий и латинский тексты.

Для уточнения текстов Нового Завета использовались многочисленные копии, датируемые II — V веками. Единый текст Нового Завета был установлен в V веке и вплоть до XIX века он оставался практически без изменений, если не считать накопившихся неточностей и искажений за время, пока Библия копировалась вручную. В XIX веке была обнаружена древняя рукопись Библии IV века в монастыре Святой Екатерины рядом с горой Синай, которая получила название «Синайский кодекс». Тогда же были опубликованы Парижский кодекс и древний Ватиканский кодекс середины IV века, который долгое время недоступно хранился в Риме в библиотеке Ватикана. На их основе удалось напечатать пересмотренный текст Библии.

Первый славянский перевод выполнили в IX веке братья Кирилл и Мефодий для славянских народов Балкан и Восточной Европы. Они составили славянский алфавит и перевели весь Новый Завет и часть Ветхого Завета. Этот перевод лежит в основе современного церковно-славянского текста, принятого Русской православной церковью.

Попытки перевести Библию на русский язык, который к XVIII—XIX векам значительно отличался от церковно-славянского языка, встречали сопротивление отдельных представителей государственных, общественных и церковных кругов, беспокоившихся о том, что священные тексты утратят «высокодуховный характер». Во второй половине XIX века митрополит Московский и Коломенский Филарет (Дроздов) настоял на окончании начатого перевода Библии на русский язык. В I876 году русская Библия увидела свет. Этот перевод называется синодальным и является до сих пор единственным общепризнанным переводом Священного Писания на русский язык.

Для культуры человечества Библия, прежде всего, ценна как важнейший источник знаний о древних временах. Также Библия содержит живые примеры нравственных и безнравственных поступков. Многие из них стали хрестоматийными сюжетами живописных полотен, литературных произведений, философских трактатов.

Авель и Каин напоминают о злодеянии братоубийства, совершенном Каином из-за зависти. Имя Хама, сына Ноя, стало нарицательным для обозначения циничного поведения, попирающего общепринятые правила. Вавилон, Содом и Гоморра — города-символы распущенности и извращения. Есть и много положительных образов. Самсон прославился своей силой, которую он употреблял для защиты соотечественников от внешних врагов. Царь Давид известен как смелый и сильный воин, песнопевец, оставивший после себя поэтическую книгу «Псалтырь». Царь Соломон, сын Давида, прославился мудростью.

Новый Завет насыщен притчами и рассказами из жизни Иисуса, в которых обновляются и углубляются понятия добра и зла. Многие новозаветные праведники развивали свои добродетели с детства: Мария, Иоанн Креститель, апостол Павел. Но Евангелия повествуют и о тех, кто отвергнул возможность измениться. Так, имя царя Ирода, приказавшего истребить младенцев Вифлеема, стало наименованием для человека-изверга и мучителя. Иуда — нарицательное название предателя, а фарисей — лицемерного человека.

Сюжеты и образы Библии вошли в повседневный язык многих народов, стали крылатыми выражениями, пословицами, поговорками наших дней. Вот несколько примеров: «Кто не работает, тот не есть», «Не судите, не судимы будете», «Взявший меч от меча и погибнет», «Не хлебом единым», «Нет пророка в своем отечестве». Или такие, например, выразительные определения: «соль земли», «заблудшая овца», «суета сует», «Соломоново решение», «30 сребреников», «манна небесная» и другие.

Библия и поныне остается «Книгой книг».

Другие новости по теме:


 
Дата: 4 января 2014 | Просмотров: 1408  Версия для печати



Copyright © 2004-2014 SoftNews Media Group All Rights Reserved.
Powered by DataLife Engine © 2014